Datenbank  
  Personen
  Rassen
  Gruppen & Organisationen
  Firmen & Konzerne
  Magie
  Wissenschaft & Technik
  Orte
  Ereignisse
  Stammbäume
  Handlung
  Episoden
  Comics
  Wie die Handlung hätte verlaufen sollen...  
   

 

Zauber von Puck

 

  • Effekt: Verwandelt Elisa in einen Gargoyle
    • Formel (engl.):
        • Thy sight Demona doth offend,
        • so Puck will hasten to amend.
        • Begone Elisa, human born,
        • and be no more as you were formed!
    • Formel (deut.):
          • Auf Demonas geheiß du garstig Kind,
          • wird Puck sich eilen ganz geschwind.
          • Nun seist du Elisa in meiner Gewalt,
          • verwandle auf ewig dein menschlich Gestalt!


  • Effekt: Verwandelt alle Menschen New Yorks in Gargoyles:
    • Formel (engl.):
        • All humans on this concrete isle,
        • Demona finds your presence vile;
        • So do you now as I command,
        • and be not woman, child, nor man!
    • Formel (deut.):
          • Höhrt alle her, ihr Menschen höhrt,
          • Demona euer Dasein stört;
          • so sei nun mein Befehl gesprochen,
          • menschliche Gestalt sei immerdar gebrochen!


  • Effekt: Entwaffnet seine Angreifer, indem ihre Waffen zu Sonnenblumen, Rakten und ähnlichem werden
    • Formel (engl.):
        • Humans love a battle hearty,
        • So does Puck; come on, let's party...
    • Formel (deut.):
          • Die Menschen lieben, sich zu bekriegen,
          • doch Puck ist schwerlich zu besiegen!


  • Effekt: Verwandelt jeden in seine ursprüngliche Form zurück
    • Formel (engl.):
        • First the humans I'll attend,
        • And now the gargoyles will I mend.
        • If his efforts you commend,
        • Free Puck; let him homeward wend...
    • Formel (deut.):
          • Erst die Menschen will ich heilen,
          • dann Gargoyles ohne verweilen;
          • und ward ihr mit dem Dienst zufrieden?
          • befreit mich, lasst mich heimwärts fliegen...


  • Effekt: Verwandelt Demona am Tage in einen Menschen
    • Formel (engl.):
        • Fearsome creature who would stay
        • Unchanged by the light of day,
        • Remain you thus throughout the night,
        • And be thou flesh by dawn's fair light.
    • Formel (deut.):
          • So bleibe denn das bös Gesicht
          • unverändert bei des Tageslicht!
          • Und bleib grad so wie in der Nacht:
          • aus Fleisch und Blut, auch wenn die Sonne lacht!


  • Effekt: Half Alex beim Seelentransfer des Coldtrios
    • Formel (engl.):
        • For the spirit to be willing, the flesh must first grow weak;
        • Just long enough for soul in flight to pass from cheek to cheek.
    • Formel (deut.):
          • Der Leib wird schwer, die Seele leicht, im neuem Körper kommt sie an,
          • und hat damit ihr Ziel erreicht, gebrochen sei der böse Bann

 

 

 

Zurück zu Zaubersprüche